華語、英語、閩南語、馬來語,馬來西亞人到底會說多少種語言?

只要是接受過正規教育的馬來西亞人,基本上都會說馬來語和英語這兩種語言。

越南從來不只有一個越南,我們看到了哪一個越南?

把越南歷史寫成勝利者獨享的故事,已經不再有其必要。

臺灣並非「送王船」起源地,卻保留了全世界最完整的王爺信仰文化

早在 12 世紀以前,中國江南一帶就有造船送瘟的儺儀,道教經典中也有遣瘟送船的紀錄

動蕩中的弦外之音:從音樂認識菲律賓的戒嚴時代

戒嚴時的臺灣有民歌時代,而菲律賓人又是由什麼樣的音樂陪伴他們度過戒嚴的時光?

曇花一現的東南亞的臺灣—「南摩鹿加共和國」

大家知道安汶島(Ambon Island)曾自詡為「東南亞的臺灣」?為什麼?

從琅琅上口的流行金曲到國族典範的象徵——馬來西亞國歌

馬來西亞國歌仿佛是一個時代的縮影,訴説著十九世紀帝國主義席捲東南亞下的故事

港式奶茶之中的大英帝國

香港人喝茶的習慣雖然來自於英國殖民時代,但在英國本土,你卻不會找到一模一樣的港式奶茶。

新臺客前傳─海外「僑胞」站出來!

如果講到「外籍配偶」、「外籍勞工」,大家映入腦海的會是什麼呢?

擺盪在過去與現代的《綠搖椅之夢》:菲律賓的尋根之旅

「不懂得珍惜方言的人,比腐爛的魚更臭。」反觀台灣,為了保護傳統文化,我們能做到甚麼程度呢?

噹嘟:一種混合體、止痛藥、脆弱的慾望

印尼爪哇流行一種通俗而露骨的音樂「塔玲噹嘟」,是庶民伴唱與紅包場的最愛,卻被穆斯林所禁止。

不同視角的菲律賓戒嚴故事:《一個菲律賓家庭的演化》

導演為何嘗試以 10 小時長片描述一個家庭自 1971-1987 共 17 年的過往?

《空洞的時間》:現代泰國、規訓的身體與鄉村保皇軍

現代泰國的獨裁、軍事政變問題,值得我們好好去省思,如何在同一套價值觀自我思考。